понеділок, 28 квітня 2025 р.

МІЖНАРОДНА ПАНЕЛЬНА ДИСКУСІЯ «ЧИТАННЯ ЯК ЧИННИК ФОРМУВАННЯ ОСОБИСТОСТІ ДІТЕЙ, ЯКІ ВИМУШЕНІ АДАПТУВАТИСЯ ДО НОВИХ УМОВ ЖИТТЯ»

 

25 квітня онлайн стали слухачами міжнародної панельної дискусії «Читання як чинник формування особистості дітей, які вимушені адаптуватися до нових умов життя», яку організували Національна бібліотека України для дітей, Національна секція міжнародної ради з дитячої та юнацької книги (IBBY) та ГО «Українська асоціація працівників бібліотек для дітей».

В обговоренні важливих питань про потреби соціалізації та міжкультурної взаємодії українських дітей за кордоном, забезпечення їх книгою, впровадження бібліотечних практик на допомогу ВПО взяли участь: Алла Гордієнко, генеральна директорка НБУ для дітей, президентка Національної секції міжнародної ради з дитячої та юнацької книги (IBBY), президентка ГО «Українська асоціація працівників бібліотек для дітей», Євгенія Бежан, президентка Національної секції IBBY Республіки Молдова, генеральна директорка Національної дитячої бібліотеки ім. Іона Крянге, Маргарета Уллстром, членкиня Національної секції IBBY Швеції, Пія Кронхолм, членкиня Національної секції IBBY Швеції, Біргітта Алм, членкиня Національної секції IBBY Швеції та Мацей Сухмель, керівник бібліотеки-філії для дорослих та молоді № 102 Публічної бібліотеки ім. Яна Твардовського у Варшаві (Польща).

Про міжнародний проєкт з просування читання розповіла Меланіа Луана Бутнаріу, бібліотекарка Центру передового досвіду для дітей та молоді Повітової бібліотеки ім. Джорджа Баріціу, м. Брашов (Румунія).

Зацікавив виступ на тему: «Українська книжка в країні вранішнього сонця» Дарії Муракамі, засновниці Української бібліотеки в Токіо Шібуя (Японія) /Ukrainian library in Tokyo Shibuya.

Людмила Вербицька, засновниця ГО «Українсько-Словацька Ініціатива», засновниця і керівниця Українського інституту в Братиславі (Словацька Республіка) повідомила про Український інститут у Братиславі – інституцію культурної дипломатії.

Тетяна Репеде, віцепрезидент Благодійного фонду «Здорове дитинство без меж» розкрила тему: «Ефективна комунікація українських організацій з метою поширення соціально-культурного досвіду на шляху до збереження національної ідентичності дітей за кордоном».

На проблемах збереження української мови, культури та традицій серед дітей, які навчаються за кордоном, зупинилися Людмила Виноградова, директорка Державного ліцею «Міжнародна українська школа», Олена Акіменко, директорка Державного ліцею «Міжнародна українська школа» у Німеччині.

Про проєкт "І Want to Speak Ukrainian&quot з соціалізації та адаптації українських дітей в Ірландії розповіла Тетяна Качак, професорка кафедри фахових методик і технологій початкової освіти Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника.

Тему сепарації, сегригації та адаптації дітей у сучасній українській книжці для дітей і підлітків розкрила Наталія Марченко, бібліографиня сектору наукового бібліографування Центру дослідження книги та читання НБУ для дітей, книгознавиця, біографістка, літературна критикиня.

Досвідом роботи поділилися Вікторія Кравчина, провідна бібліотекарка відділу інформаційних технологій та електронних ресурсів Вінницької обласної бібліотеки для дітей та юнацтва ім. І. Франка, Євгенія Пірог, письменниця, провідна бібліотекарка відділу обслуговування дітей середнього та старшого шкільного віку КЗ «Рівненська обласна бібліотека для дітей» Рівненської обласної ради, Аліна Шевченко, бібліотекарка відділу підліткового читання Кіровоградської обласної бібліотеки для дітей ім. Т. Г. Шевченка, та Наталія Крижановська, завідувачка відділу обслуговування дошкільників та учнів 1-4 класів КЗ «Херсонська обласна бібліотека для дітей ім. Дніпрової Чайки» Херсонської обласної ради.










Немає коментарів:

Дописати коментар