понеділок, 10 березня 2025 р.

ПУБЛІЧНА РОЗМОВА З КОМАНДОЮ ОФІСУ «ЛЬВІВ – МІСТО ЛІТЕРАТУРИ ЮНЕСКО»

 

7 березня Корчинська Зоя взяла участь в публічній розмові з командою офісу «Львів – місто літератури ЮНЕСКО», яка відбулася в просторі «Мистецький» Волинської обласної універсальної наукової бібліотеки ім. Олени Пчілки.

Зустріч модерувала Елла Яцута – керівниця стратегічного партнера фестивалю платформи «Алгоритм дій», засновниця літературної платформи «Фронтера».

У публічній розмові взяли участь проєктна менеджерка Богдана Брилинська, менеджерка з комунікацій та міжнародних проєктів Ганна Хрякова та менеджерка міжнародних проєктів Надія Брилинська.

Вони розповіли, що офіс «Львів – місто літератури ЮНЕСКО» існує з 2015 року та базується у Міському Палаці культури ім. Гната Хоткевича. Офіс – це команда культурних менеджерів, які відповідають за промоційну та проєктну підтримку титулу «Міста літератури ЮНЕСКО» на локальному, національному та міжнародному рівнях. До завдань команди також входить комунікація з та звітування перед ЮНЕСКО за титул, наданий місту. Фактично, інституція сприяє втіленню та розробці стратегії, задекларованої у аплікації на здобуття титулу, та є посередником між міською владою та літературним середовищем.

В своїй діяльності менеджери керуються Стратегією Сталого Розвитку ООН, цілями, серед яких основні – захист свободи слова та самовираження, шляхом розвитку та створення нових сенсів в літературному житті міста.

Богдана Брилинська підкреслила: «Як частина глобальної Мережі Креативних Міст ЮНЕСКО, що дані цінності втілюються в життя багатьма інституціями та організаціями, а ми, як команда офісу, що підтримує Титул, допомагаємо їм різноманітними способами. Як проєктні менеджерки та менеджери, ми створюємо загально-міські політики покращення життя містям через літературу, унікальні літературні проєкти та займємось відповідними довкололітературними проєктами. Проводимо різноманітні заходи щодо підтримки книговидання і перекладів у Львові, відкриття літературних ініціатив, спрямованих на вимушено переміщених осіб та учасників бойових дій, здійснено проєкти для читачів поважного віку, дітей та підлітків. Мережа Креативних Міст ЮНЕСКО заснована у 2004 році. У мережі – 350 міст, які репрезентують 7 креативних сфер: народне та ужиткове мистецтво, дизайн, кіно, гастрономія, література, музика та медіа-мистецтво. Станом на січень 2025 року Мережа Міст літератури ЮНЕСКО складається з 53 міст з усієї планети».

Ганна Хрякова доповнила: «Повномасштабне вторгнення росії в Україну 24 лютого 2024 року внесло корективи в звичну діяльність офісу, оскільки знову набрала актуальності підтримка ВПО та Ветеранів, а також українців, що постраждали від війни. Допоки агресор руйнує наші домівки та життя, найперший пріоритет Офісу – говорити про те, що Україна – самостійна та суверенна держава з власним, зокрема літературним, спадком та історією, захищати та плекати цю історію та допомагати створювати нову».

Менеджерки розповіли про «Премію Львова - міста літератури ЮНЕСКО» – щорічну всеукраїнську літературну нагороду, якою з 2018 року нагороджують автора чи перекладача за оригінальний або перекладний художній твір українською мовою.

Серед її лауреатів:

 Петро Яценко – перший лауреат премії за кінороман про Івана Нечуя-Левицького «Нечуй. Немов. Небач» (видавництво «Піраміда»);

  Ярослава Стріха за переклад роману Кейт Аткінсон «Руїни бога» (видавництво «Наш Формат»);

 Ольга Любарська за переклад роману Сильвії Плат «Під скляним ковпаком» (видавництво Старого Лева);

– Андрій Содомора – за переклад творів Гесіода «Походження богів. Роботи і дні. Щит Геракла» (видавництво «Апріорі»);

 Катерина Калитко – за поетичну збірку «Бунар» (видавництво Старого Лева);

– Анна Вовченко – за переклад роману Джеффрі Євгенідіса «Середня стать» (видавництво Старого Лева);

 Остап Сливинський – за переклад роману Ольги Токарчук «Книги Якова» (видавництво «Темпора»);

 Олена О'Лір – за переклад роману Джозефа Конрада «Ностромо: Приморське сказання» (видавництво «Астролябія»);

 Сергій Осока – за книгу «Три лини для Марії» (видавництво Старого Лева);

 Ірина Шувалова – за книгу «Каміньсадліс» (видавництво Старого Лева);

– Олена Стяжкіна – за роман «Смерть лева Сесіла мала сенс» (видавництво Старого Лева) та інші.

На зустрічі дізналися, як важливо комунікувати з Мережею Міст літератури, налагоджувати нові співпраці та втілювати спільні культурні проєкти.

PS. Більшість книг-лауреатів наявні у фондах нащої бібліотеки. Запрошуємо до прочитання!

Використано матеріали: Місто літератури ЮНЕСКО (https://cityofliterature.lviv.ua/) та фото з фейсбучної сторінки літературної платформи «Фронтера».



Немає коментарів:

Дописати коментар